不过就在他拍照的时候,耳边传来一道声音。
“这是我们公司的会议室,最开始我们来莫斯科,这里原先是一座仓库。”
果然是仓库。
里莫诺夫回过头,看向说话的年轻男子。
典型的中国人长相,比斯坦国的那些中亚人要白皙、五官也更加分明。
哪怕是以欧洲人的目光看待,眼前之人也是个帅哥。
“你好,我是《消息报》的首席记者里莫诺夫,这次来是为了采访远东贸易和远东食品的先进事迹,你是秦先生吧?”
里莫诺夫直接做起了自我介绍。
“你好。”秦远推开门,把他带了进去,问道:“里莫诺夫记者,我们这里的条件就是这样,你别介意。”
里莫诺夫摇头笑笑:“怎么会介意?”
他的目光扫过这间简陋得甚至有些寒酸的“办公室”。
墙壁是裸露的红砖,只刷了一层薄薄的白灰,墙角堆放着一些捆扎好的文件箱。
唯一的“装饰”是墙上挂着的一张巨大的苏联地图,上面用不同颜色的图钉密密麻麻地标记着路线和城市。
办公桌上除了一部老式电话机,就是几叠厚厚的文件。
这里与其说是一家掌控着数亿卢布贸易额的跨国公司总部,不如说更像是一个前线作战指挥部。
“秦先生,”里莫诺夫端起咖啡杯,试图驱散一丝寒意,声音带着真诚的困惑,“说实话,我很意外。以远东贸易如今的规模和影响力,您完全有能力在市中心租下最豪华的写字楼,拥有最气派的办公室。可您却选择……留在这里?”
他指了指周围的环境。
“环境简陋是吧?”秦远端起自己的咖啡,轻轻吹了吹热气,脸上带着平静的笑容。
“里莫诺夫记者,远东贸易是做贸易进出口的公司。对我们来说,最重要的不是办公室有多气派,而是离市场有多近,反应有多快。”
他放下杯子,目光扫过墙上的地图:“契科夫旅馆虽然不大,但它紧邻雅罗斯拉夫尔火车站——我们货物的起点和终点。”
“这里是我们最初在莫斯科的落脚点,也是我们大多数合作伙伴最熟悉的地方。在这里,我们能第一时间听到市场的声音,第一时间处理突发的问题。至于市中心的高楼大厦……”
他顿了顿,语气带着一丝淡然,“那是给别人看的。而我们,更看重实实在在的效率。”
里莫诺夫若有所思地点点头,秦远的务实作风让他感到一丝敬佩。
这与他接触过的那些热衷于排场和特权的苏联国企领导形成了鲜明对比。
他继续问道:“那么,其他在莫斯科做生意的中国人呢?那些被称为‘倒爷’的同胞们,他们也像您一样,甘于在这种环境下奋斗吗?”
“倒爷?”秦远笑了笑,笑容中带着一丝复杂,“这个称呼,带着点戏谑,也带着点辛酸。他们背井离乡,在异国他乡的冰天雪地里奔波,为的是什么?和我们一样,都是为了一个更美好的未来。”
“在我们中国有句老话,‘吃得苦中苦,方为人上人’。这不是说人天生就该吃苦,而是说,美好的生活,从来不是天上掉下来的。”
“它需要汗水,需要智慧,需要……在别人看不到的地方默默耕耘。眼前的艰苦,是为了换取未来长久的安稳和尊严。”
“更美好的未来.”里莫诺夫喃喃重复着这句话,脸上瞬间掠过一丝难以言喻的复杂情绪。
这五个字,像一把钥匙,瞬间打开了他心中那扇沉重的大门。
苏联建国之初,无数理想主义者抛头颅洒热血,不正是为了这个“更美好的未来”吗?
可如今……理想与现实之间的鸿沟,却如此巨大而冰冷。
他深吸一口气,眼神中多了一份真正的尊敬:“秦先生不愧是能够挖掘出格瓦斯,创建了真维斯这两大品牌的人。”
“说到格瓦斯,我想问问,您是如何改进的格瓦斯配方的,在我童年记忆中,格瓦斯味道酸涩,可是你们公司的产品,甜润可口,还有一丝面包发酵的酒香。这实在是让我好奇。”
“因为我以前就喝过,在东北,我们有一家工厂叫做秋林,他们生产一种名为秋林格瓦斯的饮料。”
秦远并没有隐瞒,他就是要通过《消息报》让苏联人知道格瓦斯背后的故事。
“苏联普通人,尤其是老一辈和乡村居民,普遍掌握用面包干进行简单、自然的乳酸发酵制作基础格瓦斯的“技术”。这是一种代代相传的生活技能,不需要复杂工具和专业知识。”
“几乎如同我们中国人腌咸菜、做面酱一样,是一种生活常识和家庭传统。很多主妇或老人掌握着制作方法。“
“然而,这种家庭制作与工业化生产存在巨大技术鸿沟。前者是依靠经验产出的不稳定作物,而后者涉及专业的微生物学知识、精细的工艺控制、现代化设备和规模化生产管理。”
“我们远东格瓦斯,建立的基础就是将斯拉夫人传统的国民饮料升级为高效、高品质、大规模商业产品的“现代化生产技术”。”
“我来到苏联之后,就发现了,你们缺的不是“怎么做格瓦斯”,而是如何在工厂里又快又好地大量制造格瓦斯。”
听完这番话,里莫诺夫震惊莫名。
第155章 石破天惊
里莫诺夫确实不知道该说什么了。
苏联,作为工业大国,作为当今世界,唯二的超级大国。
竟然连最引以为傲的工业能力,在本民族的饮料之上,都无法发挥效力。
欠缺现代化生产技术.
这是一个多么让人讽刺,而又响亮的耳光。
里莫诺夫感觉自己的脸上都火辣辣的。
他可以反驳吗?他无法反驳。
远东格瓦斯那清爽甘甜、带着独特麦芽焦香和微碳酸刺激的口感,与他童年记忆中那酸涩甚至偶尔带点霉味的家庭自制格瓦斯,根本就是两种东西。
民众用钱包投票的结果已经说明了一切。
这根本就不是个别现象,而就是苏联工业现状的缩影。
重工业、军事工业倾注了举国之力,而关乎民众日常生活的轻工业,则被严重忽视。
甚至是完全看轻,沦落到需要从一个外国私营企业那里“引进”本国传统饮料的现代化生产技术。
现如今远东贸易从中国运来的海量货物,不正是各种物美价廉的轻工业产品吗?
填补的,不正是苏联自身巨大而空虚的供给缺口吗?
他心中轻叹了一声,将杯中的咖啡一饮而尽,仿佛要压下那份苦涩,才继续问道:“秦先生,据我所知,现如今远东格瓦斯已经成为了我们苏联的国民饮料,根据不完全统计,光是上个月就在莫斯科及周边地区消耗掉了超过五百万瓶。请问目前的产能还能跟上需求吗?“
“还有真维斯,普希金广场那里人山人海,我听说很多款式都已经断码了你对它的期望是什么?”
秦远笑了笑,对于具体的销售数据不置可否,只是说道:“产能确实是我们目前面临的最大挑战之一。”
“奥恰科夫厂的生产线正在满负荷运转,我们也在寻找新的厂址和合作机会,希望能尽快扩大生产,让更多城市的民众能更方便地买到我们的产品。”
“至于真维斯……是的,市场的热情超乎我们的想象。”
“我们对它的期望,是成为不仅仅在苏联,而是在整个东欧乃至更广阔市场都值得信赖的服装品牌。”
东欧市场?
里莫诺夫心中一跳。
这个秦远还真有野心啊!
他当然知道,秦远这话不会是无的放矢。
而最让里莫诺夫好奇的,毫无疑问是那个传闻中惊世骇俗的“罐头换飞机”。
“秦先生,我很好奇,听说您在古比雪夫买了七架飞机,现如今三百车物资已经备齐。”
“现如今中国正在进行轰轰烈烈的改革,凭借着你的背景和人脉,完全可以在中国国内拥有更好的发展机会,为什么你会选择来到局势微妙的苏联呢?”
他小心翼翼地探询着,在他的理解中有能力买下这么多飞机,而且能极快的调动几百车物资发来苏联的人,必然有着雄厚的背景与人脉。
而这些都是读者最喜欢看到的东西。
但秦远的回答却给了他一个截然不同的视角。
“背景?人脉?”秦远笑着摇头,语气带着一种坦诚的自嘲,“里莫诺夫记者,不瞒你说,我以前在燕京,用我们那儿的话说,就是个‘胡同串子’,没什么正经工作,整天琢磨着怎么挣点钱。”
“家里没什么背景,更谈不上人脉。”
“是的,中国各地是在快速发展,南方生产的货卖到北方,海外投资建厂,各种贸易、房地产、家电行业、零售业,一片蓬勃生机,机会很多。”
他话锋一转,“但是对于我这个没身份没背景的普通人而言,要想在那片红海里闯出名堂,门槛太高了,太难了。”
“当时我就想着,既然在国内不好打开局面,为什么不跑到国外去闯闯呢?广阔天地,大有可为嘛!”
“而我呢,恰好打听到K3这趟国际列车,能从燕京直通莫斯科。”
“我就想,苏联是老大哥,地大物博,机会肯定也多。于是就办了签证,东拼西凑了点本钱,抱着搏一把的心态来到了莫斯科。”
秦远真假掺半的说着,他很清楚这些记者报社想要的是什么。
无非就是故事吗?
传奇故事,越是悬疑跌宕起伏,读者就越爱看。
而他呢,也乐意提供一个这样的故事。
来给远东格瓦斯,真维斯再添一把火。
“搏一搏?”里莫诺夫流露出一丝感兴趣的神色。
“对。”秦远毫不迟疑道:“为了凑齐第一批进货的钱,几乎掏空了家底,我还借了一笔利息不菲的高利贷,跟几个兄弟背着塞得鼓鼓囊囊、死沉死沉的五大包货物,从燕京一路硬座熬到莫斯科。”
“结果一下车,我就发现,苏联的市场……就像一片久旱逢甘霖、干涸了太久的土地。”
秦远比划着,“我的货,哪怕只是些普通的皮夹克、牛仔裤,一摆出来,几乎瞬间就被抢购一空。”
“在契卡市场,有来自苏联各大加盟共和国以及波兰、捷克斯洛伐克甚至更远地方的商人,但为什么我的生意做得最好?”
“因为我做生意讲诚信,货物真材实料,从不弄虚作假,价格也公道。”
秦远指了指自己的嘴巴,“当然,可能还因为我这口俄语还算流利,能跟他们顺畅沟通,能理解他们的需求。再加上一点点的运气,所以很快就打开了局面。”
“也正是在这个过程中,”
他回到了最初的话题,“我喝着你们街边卖的格瓦斯,发现了其中的问题,也看到了巨大的市场空缺。后来的事情,你就差不多知道了。”
秦远说了很多,故事真真假假,掺杂着个人奋斗的艰辛、对市场的敏锐洞察、冒险精神和那么一点时代的机遇。
情节足够曲折,也足够精彩,完全符合一个“商业传奇”的叙事模板。
里莫诺夫听得叹为观止。
一个在燕京没有身份背景的穷小子,几乎是押上一切,破釜沉舟般地跑到了一个完全陌生的国度。
凭借着吃苦耐劳、诚信经营和对市场的敏锐嗅觉,一步步发展壮大,最终甚至能撬动国家级的大型贸易。
这简直就是一个活生生的、发生在他眼前的商业神话!
而这个故事背后所折射出的,苏联内部轻工业体系的孱弱和市场供给的极端匮乏,正是造就远东贸易和远东食品腾飞的最坚实基础。
里莫诺夫作为一名资深记者,敏锐地意识到,这篇专访一旦刊登,必然会引起苏联社会各阶层的强烈反响和深思。
其冲击力,或许不会逊色于他先前那些揭露性的“阿富汗战争报道”和“棉花案”。
为了验证秦远故事的真实性和获取更多视角,里莫诺夫在采访结束后,又专门找了斌子等公司员工、旅馆里其他等待发货的中国“倒爷”。
而后又跑到被远东食品收购的奥恰科夫饮料厂,找一些工人进行了补充采访。
得到的反馈几乎一致:员工佩服老板的魄力和智慧,倒爷们羡慕秦远的成功,认为他抓住了最好的时机。
工人们则对现状非常满意。